IKERZALEAK

Etude, promotion et sauvegarde du patrimoine de la province de Soule en Pays Basque, de la préhistoire à nos jours

Archives de la catégorie “Actualités”

Charles de MENDITTE et la dernière offensive de la Grande Guerre

couverture livre 11 novembreLe 11 novembre 1918 à 11 heures, Octave DELALUQUE sonnait le « Cessez-le-feu » de l’Armistice à Vrigne-Meuse. Dix minutes avant, Augustin TREBUCHON, agent de transmission dans le même bataillon du 415e régiment d’Infanterie, avait été tué, un ultime message à la main. Il a été le dernier soldat français de la Grande Guerre mort au combat sur le front occidental. Depuis octobre, le 415e RI, participait à l’offensive générale en direction de Charleville-Mézières et Sedan pour repousser l’armée allemande qui refluait vers les frontières. 

Le régiment commandé par le chef de bataillon Charles de MENDITTE, réussit courageusement à conquérir une tête de pont au nord de la Meuse et à la conserver désespérément jusqu’à l’heure de l’Armistice mais au prix de lourdes pertes. Cette opération contre la Garde prussienne fut le dernier engagement de la Grande Guerre sur le front occidental.

Dans son dernier ouvrage, Alain Fauvreau raconte ce dernier fait d’armes de la Grande Guerre.

Lire la suite…

Journées du patrimoine 2021 en Soule

2021_09_17_château élèvesLes activités proposées ont été à l’image de la Soule : peu de moyens, beaucoup de bonne volonté et de nombreuses occasions de rencontre.

Voici le compte rendu en images de Joël Larroque.

Histoire de l’espadrille, nouvelle exposition, nouveau livre

Inauguration de la nouvelle exposition sur l'histoire de l'espadrille. Autour de M. Labadot, maire de Mauléon, les personnes qui ont participé à sa réalisation.

Inauguration de la nouvelle exposition sur l’histoire de l’espadrille. Autour de M. Labadot, maire de Mauléon, les personnes qui ont participé à sa réalisation.

l’industrie de l’espadrille est un des premiers thèmes de notre association. Dans les années 1980, quand les usines fermaient, nos prédécesseurs ont collecté des témoignages, des documents, des machines.
Avec ce matériau, ils ont fait une grande exposition en 1986, et une autre en 1994. Ces expositions étaient trop anciennes pour être montrées aujourd’hui. Une nouvelle nous a été demandée par la municipalité de Mauléon.
C‛est une exposition courte, accessible à tous ; elle est composée de 10 panneaux. Elle résume les transformations d’un secteur économique avec ses hauts et ses bas depuis bientôt 200 ans. Lire la suite…

Bayonne, colloque sur l’émigration basque

Ce colloque universitaire s’est tenu le 5 et 6 juillet 2021. Le nom d’Ikerzaleak a été cité plusieurs fois. Nous aidons des chercheurs en leur permettant l’accès à des fonds documentaires que les familles nous prêtent ou nous donnent. Trois historiens travaillant sur l’émigration sont actuellement en contact avec nous.

affiche colloque BayonneDeux membres de notre association y ont participé la première journée.

Les conférences du matin ont porté sur l’étude des sources : agents d’émigration, correspondances, revues et journaux. Il s’agit d’un énorme matériau, encore à explorer. L’histoire de l’émigration basque est loin d’être écrite. Pascal Chastin a présenté le fonds Vigné, qui est la principale source de sa thèse sur les relations sociales dans la communauté basque émigrée en Argentine.

En début d’après-midi, une table ronde a permis de faire connaissance avec des associations qui travaillent sur ce thème : Amis du musée de Basse-Navarre, Euskal-Argentina, Emigration 64. D’infatigables bénévoles ont accompli une somme considérable de recherches, publications, expositions et voyages.

En fin de journée, 4 autres chercheurs ont fait le point sur les traces patrimoniales laissées par l’émigration des deux côtés de l’Océan : villas d’Américains, littérature basque (anti-émigration en majorité), articles de revues, fêtes basques et concours de bertsularis.

Parmi les nombreux intervenants de la seconde journée, Argitxu Camus-Etchecopar a expliqué son travail de collecte et de valorisation des lettres d’émigrants en basque. Il y a quelques mois, elle a pu accéder à un important fonds souletin : 91 lettres écrites par trois frères nés à Ordiarp et partis au Chili. Un trésor documentaire qui commence à peine à révéler ses richesses.

Souletins, amis de la Soule, ne jetez pas les documents! Ne les gardez pas cachés. Par l’intermédiaire d’Ikerzaleak, et grâce au travail des chercheurs ils contribueront à faire connaître nos ancêtres et donc qui nous sommes.

Assemblée générale 2020

Mois Jaurgain réduit
Quelques participants aux conférences du « mois Jaurgain », une de nos activités de l’année 2020. Photo Miroir de la Soule.

La pandémie et l’application des précautions sanitaires ont fortement perturbé les activités de notre association. L’assemblée générale a été repoussée au mois d’octobre. Mais le compte rendu des activités, les projets envisagés, ont montré une fois de plus notre dynamisme. Des élus de Mauléon et Tardets bien décidés à travailler avec nous, étaient présents à la réunion.

Voir le compte rendu de l’assemblée générale 2020

Pierre-Paul Dalgalarrondo (1925-2020)

Pierre- Paul Dalgalarrondo, fondateur de notre association avec Pierre Boucher, Jean Lougarot et bien d’autres s’est éteint doucement, après une très longue vie, riche d’expériences, de rencontres et de dévouement aux autres.

Voir l’article en forme d’hommage de Joël Larroque et Robert Elissondo

Mois Jaurgain à Mauléon

Son nom est souvent cité dans les travaux d’histoire locale, mais le personnage reste peu connu. Jean de Jaurgain (1842-1920) né en Soule dans une vieille famille désargentée, a eu une vie riche et aventureuse, consacrée principalement à la recherche généalogique et à l’histoire locale. Il est l’auteur de plusieurs livres, d’études d’histoire familiale, de nombreux articles.

Cent ans après sa mort, cette œuvre considérable mérite d’être réexaminée, corrigée parfois. La recherche historique a fait progresser la connaissance de l’histoire de notre région. Mais Jaurgain reste une référence pour la qualité de ses travaux basée sur une lecture attentive des sources anciennes

A l’occasion du centenaire de sa mort, la médiathèque de Mauléon-Licharre, l’association Ikerzaleak, ses descendants, proposent une série d’évènements pour donner au public l’occasion de découvrir l’homme et son œuvre.

Exposition

« Jaurgain et son oeuvre » à la médiathèque de Mauléon du 01.10.2020 au 31.10.2020.

Visite guidée de Mauléon à travers la vie et les recherches de Jean de Jaurgain par Joël Larroque, le 10. 10. 2020. Départ à 10 heures devant le cinéma Maule Baitha.

Conférences

Le 02.10. 2020 à 18 heures : « Jaurgain, sa vie, son oeuvre, ses archives » par Robert Elissondo
Le 17.10.2020 à 10 heures : « Jean de Jaurgain, l’historien incertain » par Allande Etchart (en basque avec traduction simultanée).
Le 31.10.2020 10:00 : Conférence « Jean de Jaurgain et la Vasconie » par Jean-Louis Davant (en basque avec traduction simultanée).

Toutes ces animations sont gratuites.

voir l’article de Robert Elissondo et Joël Larroque paru dans ce blog en janvier 2017

Poème d’espoir après le confinement

Les activités reprennent peu à peu après le confinement. Celles de notre association sont fortement ralenties. Mais cela n’empêche pas la plupart de nos membres de continuer chacun de son côté des recherches et des lectures. Nous espérons tous que la vie reprendra son cours avec beaucoup de découvertes et de nouvelles rencontres autour de l’histoire et du patrimoine de la Soule.

« Maître soleil et sa dame la douce pluie diront :
Prenez, prenez la peine,
La peine de vous asseoir,
De vous retrouver en réunion.
Prenez un verre de vin d’Agerria,
une tranche de jambon et de fromage de brebis,
Si le cœur vous en dit
Ajoutez-y une tartine d’amitié et d’écoute de chacun,
Échangez vos nouvelles et découvertes,
Reprenez, si ça vous plaît,
Tous vos projets et les autres à venir
Prenez aussi la route pour vous rencontrer
Profitez de la fin du confinement, du déconfinement arrivé
Pour améliorer vos rencontres, découvrir de nouveaux paysages. »

La période en cours et la découverte d’un nid dans son jardin à inspiré à Joël Larroque ce poème d’espoir

Voici le texte de Joël Larroque en intégralité

Mauléon-Licharre, les épidémies, les médecins, les hôpitaux

Un hôpital militaire au temps de la grippe « espagnole ». Source, Le Figaro

Nous voici revenus à des temps que l’on croyait définitivement renvoyés au passé : celui où les épidémies imposaient l’arrêt des activités humaines. En avant première du livre Maule-Lextarre agerian/à la découverte de Mauléon-Licharre et d’un article à paraître dans le prochaine Miroir de la Soule, voici un texte de Joël Larroque qui raconte comment Mauléon à vécu les grandes maladies d’autrefois : la peste, le choléra, la grippe dite « espagnole » ; comment les médecins et les hôpitaux se sont organisés pour y faire face.

Lire le texte de Joël Larroque

Caminos de Golondrinas, chemin des hirondelles, fête à Isaba, 27, 28 octobre 2019

la maison de production Maluta films de Saint-Sébastien prépare une série de documentaires sur les hirondelles

Nous étions quelques souletins a Isaba pour prendre part à ces deux journées, d’échanges et de fête.
Les hirondelles étaient ces jeunes filles qui traversaient la montagne pour travailler en hiver aux usines d’espadrille de Mauléon.
Leur histoire était autrefois cachée. Nos voisins navarrais et aragonais la redécouvrent en font un élément d’identité et de fierté.
Au nom de l’association, Robert Elissondo a évoqué la vie des hirondelles à Mauléon.
Voir le texte de la conférence (français et espagnol)
Ritxi Lizarta de la maison de production Maluta films a présenté le site internet ainarak.eus où on trouve déjà de nombreux documents et témoignages sur les hirondelles. Ce site sera progressivement complété. Il se veut collaboratif. Maluta films travaille aussi à un projet plus ambitieux : un docufiction.
Manuel Angel goñi Irastorza a présenté son roman A las puertas de Roncal, qui s’inspire de l’histoire des hirondelles.
Dimanche, les habitants d’Isaba ont fait revivre le départ des hirondelles vers Mauléon.
Voir le texte d’hommage écrit par Fernando Hualde de l’association Kukuskla (espagnol et français).
Le banquet de l’après-midi nous a donné l’occasion de mieux nous connaître. Les conversations très animées étaient en espagnol, en français, en souletin, en basque unifié.

Départ des hirondelles rejoué à Isaba

Navigation des articles